qual
Apariencia
| qual | |
| pronunciación (AFI) | [ˈkwal] [kuˈal] |
| silabación | qual[1] |
| acentuación | monosílaba |
| longitud silábica | monosílaba |
| rima | al |
Etimología
[editar]Del castellano antiguo qual.
Adjetivo relativo
[editar]- 1
- Grafía obsoleta de cual.
Pronombre relativo
[editar]- 2
- Grafía obsoleta de cual.
Castellano antiguo
[editar]| qual | |
| pronunciación | falta agregar |
| grafías alternativas | cual |
Etimología
[editar]Del latín quālem ('cuál').
Adjetivo interrogativo
[editar]- 1
- Cuál.
Adjetivo relativo
[editar]- 2
- Cual.
Pronombre interrogativo
[editar]- 3
- Cuál.
Pronombre relativo
[editar]- 4
- Cual.
| qual | |
| central (AFI) | [ˈkwal] |
| valenciano (AFI) | [ˈkwal] |
| baleárico (AFI) | [ˈkwal] |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | monosílaba |
Etimología
[editar]Del catalán antiguo qual ('cual'), y este del latín quālem ('cual').
Pronombre relativo
[editar]Catalán antiguo
[editar]| qual | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Del latín quālem ('cual').
Pronombre relativo
[editar]- 1
- Cual.
| qual | |
| pronunciación (AFI) | [kal] |
| longitud silábica | monosílaba |
| rima | al |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo masculino
[editar]- 1
- Alevín de las estrellas marinas.
Galaicoportugués
[editar]| qual | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Del latín quālem ('cuál').
Pronombre interrogativo
[editar]- 1
- Cuál.
Interlingua
[editar]| qual | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Adjetivo interrogativo
[editar]- 1
- Cuál.
Adjetivo relativo
[editar]- 2
- Cual.
Pronombre interrogativo
[editar]- 3
- Cual.
| qual | |
| pronunciación (AFI) | /ˈkwal/ |
| silabación | qual |
| acentuación | monosílaba |
| longitud silábica | monosílaba |
| rima | al |
Etimología
[editar]Del italiano antiguo quale.
Adjetivo interrogativo
[editar]- 1
- Variante de quale.
Adjetivo relativo
[editar]- 2
- Variante de quale.
Pronombre interrogativo
[editar]- 3
- Variante de quale.
Italiano antiguo
[editar]| qual | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Acortamiento de quale.
Adjetivo interrogativo
[editar]- 1
- Variante de quale.
Adjetivo relativo
[editar]- 2
- Variante de quale.
Pronombre interrogativo
[editar]- 3
- Variante de quale.
Occitano
[editar]| qual | |
| pronunciación (AFI) | [kal] |
| variantes | cu[2], qui[3], quau[4] |
Etimología
[editar]Del provenzal antiguo qual, qal y cal ('cual'), y estos del latín quālem ('cual').
Adjetivo interrogativo
[editar]Adjetivo relativo
[editar]Pronombre interrogativo
[editar]| qual | |
| Brasil (AFI) | [ˈkwaw] |
| Portugal (AFI) | [ˈkwaɫ] |
Etimología
[editar]Del galaicoportugués qual ('cuál'), y este del latín quālem ('cuál').[5] Compárese el galego cal.
Pronombre interrogativo
[editar]- 1
- Cuál.
- Ejemplo: Qual é maior e qual é melhor?
Locuciones
[editar]Información adicional
[editar]- Derivado: qualquer.
Provenzal antiguo
[editar]| qual | |
| pronunciación | falta agregar |
| grafías alternativas | cal, qal |
Etimología
[editar]Del latín quālem ('cual').
Pronombre relativo
[editar]- 1
- Cual.
Referencias y notas
[editar]Categorías:
- Desambiguaciones
- Español
- ES:Palabras monosílabas
- ES:Rimas:al
- ES:Palabras provenientes del castellano antiguo
- ES:Adjetivos relativos
- ES:Adjetivos
- ES:Grafías obsoletas
- ES:Pronombres relativos
- ES:Pronombres
- Castellano antiguo
- OSP:Palabras sin transcripción fonética
- OSP:Palabras con varias grafías
- OSP:Palabras provenientes del latín
- OSP:Adjetivos interrogativos
- OSP:Adjetivos
- OSP:Adjetivos relativos
- OSP:Pronombres interrogativos
- OSP:Pronombres
- OSP:Pronombres relativos
- Catalán
- CA:Palabras agudas
- CA:Palabras monosílabas
- CA:Palabras provenientes del catalán antiguo
- CA:Pronombres relativos
- CA:Pronombres
- Catalán antiguo
- ROA-OCA:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-OCA:Palabras provenientes del latín
- ROA-OCA:Pronombres relativos
- ROA-OCA:Pronombres
- Francés
- FR:Palabras monosílabas
- FR:Rimas:al
- FR:Palabras de etimología sin precisar
- FR:Sustantivos masculinos
- FR:Sustantivos
- Galaicoportugués
- ROA-OPT:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-OPT:Palabras provenientes del latín
- ROA-OPT:Pronombres interrogativos
- ROA-OPT:Pronombres
- Interlingua
- IA:Palabras sin transcripción fonética
- IA:Palabras de etimología sin precisar
- IA:Adjetivos interrogativos
- IA:Adjetivos
- IA:Adjetivos relativos
- IA:Pronombres interrogativos
- IA:Pronombres
- Italiano
- IT:Palabras monosílabas
- IT:Rimas:al
- IT:Palabras provenientes del italiano antiguo
- IT:Adjetivos interrogativos
- IT:Adjetivos
- IT:Variantes
- IT:Adjetivos relativos
- IT:Pronombres interrogativos
- IT:Pronombres
- Italiano antiguo
- ROA-OIT:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-OIT:Palabras formadas por acortamiento
- ROA-OIT:Adjetivos interrogativos
- ROA-OIT:Adjetivos
- ROA-OIT:Variantes
- ROA-OIT:Adjetivos relativos
- ROA-OIT:Pronombres interrogativos
- ROA-OIT:Pronombres
- Occitano
- OC:Palabras provenientes del provenzal antiguo
- OC:Adjetivos interrogativos
- OC:Adjetivos
- OC:Adjetivos relativos
- OC:Pronombres interrogativos
- OC:Pronombres
- Portugués
- PT:Palabras provenientes del galaicoportugués
- PT:Pronombres interrogativos
- PT:Pronombres
- Provenzal antiguo
- PRO:Palabras sin transcripción fonética
- PRO:Palabras con varias grafías
- PRO:Palabras provenientes del latín
- PRO:Pronombres relativos
- PRO:Pronombres